Южная Аравия




«Истории йеменского народа» в Высшей школе общественных наук в НДРИ, отдельных лекций в университетах Адена, Саны, Багдада, Мосула, Басры, Кувейта. Они были использованы и для написания соответствующих разделов учебного пособия «Краткая история Йемена» (Аден, 1977), подготовленного коллективом авторов, и находящейся в работе многотомной «Истории Йемена». Я пользуюсь случаем выразить признательность моим учителям и коллегам, в первую очередь всем сотрудникам Арабского кабинета и Сектора Ближнего Востока Ленинградского отделения Института востоковедения АН СССР, за их постоянное внимание и помощь в моей работе. Я сердечно благодарен моим покойным учителям проф. В. И. Беляеву, чл.кор. АН СССР Н. В. Пигулевской, проф. Халилу Нами (Каир); моим учителям и старшим коллегам А. А. Долининой, П. А. Грязневичу, А. Г. Лундину, А. Б. Халидову, О. Г. Большакову, И. Ш. Шифману, А. М. Беленицкому, Г. М. Бауэру, И. Ф. Фихману, О. Г. Пересыпкину, Ф. М. Ацамба; моим коллегам и товарищам Вл. В. Полосину, В. В. Полосину, С.М.Прозорову, Л. И. Николаевой, А. И. Колесникову, М. А. Родионову, В. В. Наумкину, А. Б. Куделину, Д. В. Фролову; моим зарубежным коллегам проф. Ж. Рикмансу (Лувен), В. Мюллеру (Тюбинген), Р. Сардженту (Оксфорд), А. Бистону (Оксфорд), С. Нойя (Милан), Э. Зерауки (Берлин), X. Прейслеру (Лейпциг), Низару ал-Хадиси (Багдад), Иусуфу Абд Аллаху (Сана), Махмуду ал-Гулу(Ирбид), Абд ал-Азизу ал-Макалиху (Сана), Абд Аллаху Мхейразу (Аден), Умару ал-Джави (Аден), Абд Аллаху ал-Гунайму (Кувейт) и многим другим, кто помогал мне разыскивать и читать источники, с кем не раз обсужда-лись общие и частные вопросы, которым посвящена эта работа.




photos

Переводы

Когда они сошлись для заключения союза (хилф), то поднялись их ора­торы (хатибы), по оратору с каждой стороны, и стали произносить приго­товленные ими прекрасные и драгоценные речи, восхваляющие союз и еди­нение, осуждающие раскол и разъединение. И все люди возжелали этого, и все вместе этому обрадовались и с этим согласились, радуясь душами и уми­ротворяясь сердцами этому единению их дел. И хамданиты продолжали скло­няться на сторону персидской конницы  (асавира)   и помогать им.

Арабы, когда писали, то начинали грамоты свои: „Во имя твое, Боже", а персы: „Во имя Господина милосердия и верного пути" И когда они со­брались записать (договор), то объединили оба зачина и составили список по-арабски и список по-персидски и написали: „Во имя твое, Боже, Господин милосердия и верного пути" Это запись того, о чем договорились хамдан и персы в Йемене, все. В присутствии марзбана Базана б. Сасана и при сви­детельстве двух вождей (раис), Амра б. ал-Хариса и Амра б. Иазида, из бакил и хашид согласились те, кто присутствовал, поручительствуя и за тех, кто отсутствовал из обоих племен (хайй):

„Мы заключили  союз  согласно  завету Аллаха   Всевышнего и  закону о единстве и согласии стремлений, о борьбе с врагами и нарушителями его, о том, что если любой из нас, из обоих племен  (хайй), расторгнет то, о чем согласились и договорились, или уклонится от того, что было совместно ре­шено, утверждено и скреплено, то против него будет завет Аллаха Всевыш-

                                                                                                                                        


него, Постоянного, Надежного, Подтверждающего, Крепкого, Вечного вечной вечностью.

Пока существуют родитель и дети, длится договор вечно, крепкий, пока небо дает тень, и несется пыль, и течет вода, и льется дождь, и зеленеют деревья, пока поедаются плоды и существуют люди, пока в морях остается хоть мутная лужица, а на деревьях хоть лист, а от времени —хоть мгновение, пока прочные и высокие (горы) остаются на местах своих, и звезды плыву­щие восходят на местах своих, и пока выгоняют скот на пастбище — он бу­дет договором, который подтверждают другие договоры, союзом, который укрепляют соглашения, договором-узлом, витым, крепким, сильным, действие которого не ослабнет, весть о котором не исчезнет"» [99, с. 97—39].

Упоминаемые в предании персонажи вполне историчны. Амр б. Мади-кариб — вождь мазхижитов накануне и после исламизации, действительно один из инициаторов продвижения на юг и борьбы с персами, как следует из последующей его политической деятельности в качестве одного из главных военачальников Абхалы ал-Асвада. Ал-Хусайн б. Йазид, прозванный Зу-л-Гусса,—тоже хорошо известный вождь (ср. [62, с. 252; 120, с. 406]). Он был одним из вождей мазхидж в день Файф ар-Рих, следовательно, ко времени совещания в Мазабе должен был достичь преклонного возраста, что делает вполне обоснованным и реальным упоминание об участии в совещании в Ма­забе его сына Шихаба наряду с отцом. Род Абд ал-Мадан известен как влиятельный род Наджрана, связанный с его кочевой округой и с местным святилищем — наджранской Кабой.

Место сбора, Мазаб,— пункт в Джауфе, неподалеку от земель хамданитов, где они сражались несколько раньше с пытавшимися прорваться в Архаб аравийскими племенами (день Мазаб).

123[4]5678910111213
Оглавление