Южная Аравия




«Истории йеменского народа» в Высшей школе общественных наук в НДРИ, отдельных лекций в университетах Адена, Саны, Багдада, Мосула, Басры, Кувейта. Они были использованы и для написания соответствующих разделов учебного пособия «Краткая история Йемена» (Аден, 1977), подготовленного коллективом авторов, и находящейся в работе многотомной «Истории Йемена». Я пользуюсь случаем выразить признательность моим учителям и коллегам, в первую очередь всем сотрудникам Арабского кабинета и Сектора Ближнего Востока Ленинградского отделения Института востоковедения АН СССР, за их постоянное внимание и помощь в моей работе. Я сердечно благодарен моим покойным учителям проф. В. И. Беляеву, чл.кор. АН СССР Н. В. Пигулевской, проф. Халилу Нами (Каир); моим учителям и старшим коллегам А. А. Долининой, П. А. Грязневичу, А. Г. Лундину, А. Б. Халидову, О. Г. Большакову, И. Ш. Шифману, А. М. Беленицкому, Г. М. Бауэру, И. Ф. Фихману, О. Г. Пересыпкину, Ф. М. Ацамба; моим коллегам и товарищам Вл. В. Полосину, В. В. Полосину, С.М.Прозорову, Л. И. Николаевой, А. И. Колесникову, М. А. Родионову, В. В. Наумкину, А. Б. Куделину, Д. В. Фролову; моим зарубежным коллегам проф. Ж. Рикмансу (Лувен), В. Мюллеру (Тюбинген), Р. Сардженту (Оксфорд), А. Бистону (Оксфорд), С. Нойя (Милан), Э. Зерауки (Берлин), X. Прейслеру (Лейпциг), Низару ал-Хадиси (Багдад), Иусуфу Абд Аллаху (Сана), Махмуду ал-Гулу(Ирбид), Абд ал-Азизу ал-Макалиху (Сана), Абд Аллаху Мхейразу (Аден), Умару ал-Джави (Аден), Абд Аллаху ал-Гунайму (Кувейт) и многим другим, кто помогал мне разыскивать и читать источники, с кем не раз обсужда-лись общие и частные вопросы, которым посвящена эта работа.




photos

Переводы

IXX вв.)

Ибн Русте: «Утверждают, что от Саны в шести фарсахах — крепость {кала) Ибн Иуфира, правителя (сахиб) Йемена, известная как Шибам. Ж Шибаму ведет одна-единственная дорога, выходящая к нему с труднодо­ступной горы; на ней мост (кантара), по которому туда переходят. Там мно­го домов-замков  (кусур), более пятисот, и много селений  (кура), более сорока селений. Там есть родники, каналы, поля, сады, финиковые пальмы и скот многочисленный, который не сосчитать: верблюды, вьючные животные и прочие. В самом Шибаме огромный рынок и большая соборная мечеть. Эта крепость (кала) со всем, что в ней из селений, была собственностью Ибн йуфира, она из числа его собственных владений (канат хассатан ли-бни Иуфир, хаза мин хассатихи). Главные военачальники его и родичи его — в этой крепости, и воины его поселены у ее жителей. Там жилища и постоялые дворы (марабид), вмещающие достаточно людей и скота, и бьют там обиль­ные родники» [193, с. 113].

Надпись Шарахбиила Йафура о строительстве дворца в Зафаре (вариант А) (V а.)

Шарахбиил йафур, царь Сабы, и 23у Райдана, и Хадрамаута, и йаманата,. и бедуинов своих в Тауде и в Тихаме,  сын Абкариба Асада, царя  Сабы,, и Зу Райдана, и Хадрамаута, и Йаманата, и бедуинов своих эв Тауде и в Тихаме, заложил,  возвел и отделал свой дом   (Ьу1)   Харагам от основания до [крыши]... 4...и покрыл отделкой из извести, и возвел для него  фасад, и сделал, чтобы  уберечь  его, высокую  крышу...  5,...и квадратное  основание,  и верхние   окна,   и  сток   (?),   и  пристройку   (путо)   со   скульптурами    быков (Члугт), высеченных   (из камня), и львов   (ЧЬт), и "фигур людей   (тЬгх) . из бронзы между быками, высеченными... ? ...и построил (?) зал 8для приема-и еще колонну, 9высеченную между [полом] и верхней частью... 10И поставил там фигуры   (людей)   (з1тт), и горных козлов   (то1т), и львов, и тигров-(шпгт) из меди. И починил в тот год "плотину, которая в Марибе, и воз­вел Рахабам со всей его стеной, и восстановил Рахатам 12„.плотину со стеной в год первый с помощью и поддержкой, и силой Господина его Рахмана, вла­дыки  Ш(неба  и земли,  и  могуществом и  помощью его  общин-шаебов  и его войска Сабы, Химйара, Хадрамаута и и йаманата. И было это дело в месяц, зу алан в 572  (году)   (457 г. н. э.) [169; 244, с. 160—1162, 1240—242; 363].

Описание химйаритского замка Гумдан в стихах ал-Хамдани (X в.)

«После Гумдана возвышенного и его обитателей Дума о нем успокаи­вает сердце 2Он доходил до сердцевины небес, возвышаясь на двадцать эта­жей, не меньше Юблака увенчали его чалмой, и мрамором (рухам) он опоясан и одет; 4глыбы (сахра) его соединены медью (китр), а оникс (джаз) и алебастр (мармар) —между его башен (сурух). 5На каждом углу его голова летящего орла (ниср) или голова льва (лайс) из меди (нухае), рычащая. 6В глубине его надежно расположены часы-капельница (каттара), капающие, чтобы считать части дня. 7Стаи птиц останавливаются там отдох­нуть, а вода в каналах его 8

12345678[9]10111213
Оглавление